乒乓球身为中国的国球,每一位球员的存在都是实力的证明,毕竟中国的乒乓球的普识度非常的高,上到老年人下到幼儿园的小朋友都可以杀上几个回合,所以想在中国脱颖而出是一件非常艰难的事情,很多的运动员直言:在世界上拿下乒乓球冠军是一件很容易的事情,但是想在国内拿下中国冠军是一件非常困难的事情,在比赛中如果对战中国球员,就更需要认真。
最近的世乒赛男单的较量,国乒的男队队长马龙4-1击败瑞典悍将拿下冠军,这是继马龙受伤八个月复出的第一场比赛,直接创造了世锦赛男单3连贯的好成绩,同时还成为本届赛事的双冠军。
可以说龙队的存在就是乒乓球大神的级别,就连排在世界第一的樊振东也是经过多年的拼搏才战胜马龙。
但是除了马龙的乒乓球的实力强劲以外,马龙的英语能力也是非常出色,就在本届世乒赛中,有记者用英语提问:“你觉得瑞典的对手瓦尔德内尔选手怎么样?”但是翻译却把“瓦尔德内尔”的名字翻译成“你的双打搭档”,一头雾水的马龙听见女翻译的错误,马龙微微皱眉但还是就纠正了的错误,说道“你说的应该是瓦尔德内尔吧!”
对于如此绅士温柔的龙队,众多的球迷粉丝纷纷在网络上调侃“马龙,不愧是英语组小组长,听力和理解能力就是靠谱。”
其实马龙的英语水平好是被大家众所周知的事情,曾经在赛前中美合练的时候,刘国梁教练就曾在微博上调侃自己:“我的英语水平不太好”但是,众多的网友立即在下面留言,“带上马龙既能打球又能当翻译,一举两得,”不仅长得帅,实力强悍就连英语也是流利,男乒队长果然不普通。
之前,马龙与外国朋友直接英语对话自如,在拿下德国公开赛男单冠军的时候,马龙用一口流利的英语在你领奖台上发表获奖感言,表示德国算是自己的幸运的地方,现在很开心又可以回来,感谢每一位球迷朋友的支持,马龙当时的发言引起现场响亮的掌声,就连在场的翻译也可以轻松的观看马龙的演讲。
在这一次翻译的失误,龙哥让翻译可得长点心,毕竟经常这样的失误还是应该少发生,因此马龙又被送上热搜,再掀热潮,再次拿下冠军的他,展现了8个月的强势回归,,满堂彩的精彩表现,希望他可以越来越好,重回乒坛高峰,可以每天开心,身体健康。